Английский разговорник/ Раздел "Таможня, граница"
http://homeenglish.ru/Phrase-booktamozhn.htm
Эти фразы Вам обязательно пригодятся при встерече с суровыми таможниками в аэропорту.
http://skypelesson.ru/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D1%8F
По-русски
|
По-английски
|
Произношение
|
| Где таможня? | Where is the customs? | уэа(р) из зэ кастэмз? |
| Как пройти в таможню? | Which way to customs? | уич уэй ту кастэмз? |
| Где паспортный контроль? | Where is the passport control? | уэа(р) из зэ па:спо:т кэнтроул? |
| Я гражданин России. | I'm a citizen of Russia. | айм э ситизн ов раша |
| Я следую из ... в ... | I go from ... to ... | ай гоу фром ... ту ... |
| Покажите, пожалуйста, Ваш паспорт. | Show me your passport, please. | шоу ми ё: па:спо:т пли:з |
| Вот мой паспорт. | Here is my passport. | хиэ(р) из май па:спо:т |
| Какова цель Вашего приезда? | What is the purpose of your visit to this country? | уот из зэ пэ:пэс ов ё: визит ту зис кантри |
| Цель моей поездки ... | The purpose of my visit is ... | зэ пэ:пэс ов май визит из ... |
| - туризм | - tourism | - туэризм |
| - деловая | - business | - бизнис |
| - личная | - personal | - пэ:снл |
| Как долго Вы предполагаете здесь находиться? | How long do you intend to stay? | хау лонг ду ю интэнд ту стэй? |
| Я собираюсь пробыть в стране ... | I am going to stay in the country for ... | ай эм гоуин ту стэй ин зэ кантри фо: ... |
| - несколько дней | - several days | - сэвр(э)л дэйз |
| - неделю | - a week | - э уи:к |
| - месяц | - a month | - э манс |
| Где вы остановитесь? | Where will you stay? | уэа(р) вил ю стэй? |
| Я остановлюсь ... | I'll stay at | айл стэй эт ... |
| - в гостинице | - a hotel | - э хоутэл |
| - у родственников | - my relatives | - май рэлэтивз |
| Сколько долларов/ евро Вы имеете при себе? | How much dollars/ euros have you gotten? | хау мач долэз/ юэрэуз хэв ю готн? |
| Есть ли у Вас иностранная валюта? | Any foreign money? | эни форин мани? |
| У меня ... долларов/ евро | I have ... dollars/ euros | ай хэв ... долэз/ юэрэуз |
| Имеется ли у Вас что-нибудь, подлежащее декларированию? | Have you anything to declare? | хэв ю энифин ту диклэа? |
| Вот моя таможенная декларация. | Here is my customs declaration. | хиэ из май кастэмз дэклэрэйш(э)н |
| Мне нужен бланк таможенной декларации. | I need a customs declaration form. | ай ни:д э кастэмз дэклэрэйш(э)н фо:м |
| Есть ли у Вас вещи, подлежащие обложению таможенной пошлиной? | Have you any dutiable goods? | хэв ю эни дью:тиэбл гудз? |
| В каком размере я должен оплатить пошлину? | How much customs duty must I pay? | хау мач кастэмз дью:ти маст ай пэй? |
| Это мой багаж. | This is my luggage. | зис из май лагидж |
| Это моя ручная кладь. | This is my hand luggage. | зис из май хэнд лагидж |
| У меня имеются только личные вещи. | I have only personal belongings. | ай хэв оунли пэсенэл билонинз |
| Я захватил с собой всего лишь несколько подарков. | I have only gotten some presents. | ай хэв оунли готн сам прэзэнтс |
| Пожалуйста, откройте свой чемодан для досмотра. | Open your case for examination, please. | оупэн ё: кэйс фо: игзамэнэйш(э)н плиз |
| За это Вы должны заплатить пошлину. | You'll have to pay duty on this. | ю:л хэв ту пэй дьюти он зис |
| Я вынужден конфисковать эти вещи. | I must confiscate these goods. | ай маст конфискэйт зиз гудз |
| Я хотел бы позвонить в посольство. | I'd like to phone to the embassy. | айд лайк ту фоун ту зэ эмбэси |
| Могу я идти? | May I go? | мэй ай гоу? |
| Все в порядке. Вы можете проходить. | That's all right! You may pass on. | зэтс ол райт! ю мэй па:с он |
| Спасибо. | Thanks. | сэнкс |
Эти фразы Вам обязательно пригодятся при встерече с суровыми таможниками в аэропорту.
http://skypelesson.ru/%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B6%D0%BD%D1%8F
Комментариев нет:
Отправить комментарий